Rogue Trader n’est pas seulement un jeu de rôle Warhammer exceptionnel, il est également formidable en soi. La nouvelle mise à jour l’a rendu encore meilleur.
Les jeux de rôle d’Owlcat sont grands. Non, vraiment monumentaux ! Vous pouvez facilement passer plusieurs mois à jouer à leurs jeux de rôle avant d’arriver à la fin de l’histoire, et pourtant, de nombreux fans y rejouent encore et encore.
Car Owlcat ne crée pas seulement de grands jeux de rôle, mais aussi d’excellents jeux, avec de nombreuses solutions alternatives et des embranchements dans l’histoire. Vous pouvez passer une demi-journée rien qu’à créer votre propre personnage. Cela vaut bien sûr aussi pour leur dernier jeu de rôle en date : Warhammer 40k: Rogue Trader.
Et comme Owlcat voit toujours les choses en grand en termes de contenu, il a également besoin de mises à jour importantes. Avec le grand patch 1.5 appelé Gargantuan, l’équipe a élargi son jeu comme jamais auparavant. La mise à jour a été publiée le 22 octobre et incite désormais de nombreux fans à revenir jeter un œil.
Les points forts de la mise à jour 1.5
Il y a un changement qui incite actuellement la plupart des fans à envisager une nouvelle partie. En effet, avec le patch 1.5, de nombreuses origines ont non seulement été améliorées, mais aussi profondément remaniées. Elles devraient ainsi atteindre le même niveau de puissance que certaines des origines DLC plus récentes. Parmi les origines remaniées, on trouve :
- Commandant Astra Militarum
- Prêtre Ministorum
- Commissaire
- Officier de marine
Afin de les rendre plus intéressantes, ces origines ont été entièrement repensées et dotées de nombreuses nouvelles capacités.
Mais cette mise à jour apporte encore plus. Elle comprend également une multitude de nouveaux contenus qui viennent enrichir ce jeu de rôle déjà très complet. Voici toutes les nouveautés :
- 4 nouveaux portraits pour les PNJ : Malice, Commissar, Clementia Werserian et Abel.
- 25 nouveaux talents ont été ajoutés au jeu, principalement pour les armes rares et exotiques.
- 45 nouveaux objets sont désormais disponibles dans le jeu. Il s’agit principalement d’objets Astartes et Xeno.
En plus de cela, le patch 1.5 a bien sûr corrigé des tonnes de bugs, y compris pour le DLC Lex Imperialis. Vous trouverez la liste complète des corrections dans les notes de mise à jour à la page suivante. Mais sachez déjà que de nombreuses erreurs ont été corrigées dans la fin du jeu !
Notes de mise à jour
Système et stabilité
Table of Contents
Plantages et blocages logiciels
- Le sol du crématorium se brise désormais correctement. Auparavant, il pouvait arriver que cela ne se produise pas, ce qui entraînait un blocage logiciel.
- Le train ne reste plus bloqué pendant le combat lorsque vous touchez un adversaire avec « Reckless Strike » et que vous l’étourdissez en même temps.
- Le talent permettant d’utiliser des fusils à pompe à deux mains d’une seule main pouvait entraîner le gel du jeu lorsque l’on changeait d’arme entre les emplacements – corrigé.
- Sauvegarder et charger la partie ne provoque plus le dysfonctionnement des fusils à pompe à deux mains équipés dans un seul emplacement grâce à l’effet du talent, jusqu’à ce qu’ils soient rééquipés.
- Le défilement rapide avec le stick dans l’écran de création de personnage ne provoque plus le plantage du jeu sur PS5.
- Le chargement d’une sauvegarde automatique avant la cinématique chez Eurac-V pouvait entraîner un écran noir – corrigé ;
- Glaito ne disparaît plus complètement lorsque vous entrez dans le temple de Bloodspun Web, ce qui bloquait l’histoire de Lex Imperialis ;
- Un round de combat sans fin dans l’une des rencontres chez Rykad Minoris a été corrigé ;
- Une série de plantages sur PS5 a été corrigée.
- Correction d’une série de cas où le jeu se chargeait à 100 % puis se figeait.
- Les familiers disparaissaient parfois sans laisser de trace après une scène romantique avec Cassia. Nous savons qu’elle aime les animaux (et en particulier les oiseaux), mais cette fois-ci, ce n’était pas de sa faute.
Ralentissements et blocages
- Correction de certains problèmes qui provoquaient des blocages lors de tirs rapides ;
Récit
Épilogues
- L’épilogue de Vladaym ne s’affiche plus s’il n’a pas survécu aux événements.
- Un Rogue Trader hérétique ne peut plus devenir le champion des Dieux sombres s’il a déjà accédé à un autre rang à la fin. Dans ce cas, l’épilogue ne s’affiche pas.
- Les épilogues qui font référence à la relation entre les Arbites et la dynastie Valancius ne s’affichent pas si le Rogue Trader est devenu quelque chose de complètement étranger dans la scène finale.
- L’épilogue avec Kibellah et Mattis était joué pour les Rogue Traders hérétiques, même si Mattis était mort – corrigé ;
- Jae ne peut plus régner à Footfall et rester près du Rogue Trader dans les épilogues ;
- Les diapositives de l’épilogue sur Nomos ont été améliorées.
- Les incohérences narratives concernant Idira dans les épilogues sur Argenta et Jae ont été corrigées.
- Les incohérences dans l’épilogue d’Abelard concernant la condamnation pour hérésie ont été corrigées.
- Les diapositives contradictoires de l’épilogue de Xavier Calcazar ont été corrigées ;
- Les contradictions dans les épilogues de Kibellah ont été corrigées ;
- Une série de contradictions dans les diapositives de l’épilogue de Cassia ont été corrigées ;
- Quelques rares cas où la même diapositive d’épilogue s’affichait deux fois ont été corrigés ;
Yrliet
- Entrer dans le monde intérieur lors d’une scène romantique avec Yrliet n’entraîne plus une téléportation soudaine vers Quetza Temer avec des conséquences étranges.
- La description de la quête d’Yrliet dans le journal correspond désormais à ses propres mots à ce sujet. Avec ces Xenos, on ne sait jamais…
- L’option « Suis-je toujours indigne de parler de ton monde et de tes proches ? » n’apparaît qu’après avoir interrogé Yrliet au moins une fois sans succès à ce sujet.
- Yrliet ne repoussera plus le capitaine de manière impolie lorsqu’il lui posera des questions sur ses proches après la dernière scène romantique.
- Yrliet ne revient plus d’entre les morts dans le quatrième acte après avoir été tuée ou livrée à l’Inquisition.
- Lors de la décision concernant le sort d’Yrliet après le troisième acte, certains personnages qui commentaient la situation n’étaient parfois pas présents sur le pont, et la caméra effectuait alors un panoramique vers le vide noir pendant leurs conversations – corrigé.
- La diapositive de l’épilogue avec la fin « Corsaire » ne s’affiche plus pour Marazhai et Yrliet lorsqu’ils ont obtenu la fin « Arlequin ».
- L’épilogue d’Yrlet a été corrigé : elle devenait corsaire et ne restait pas avec le Rogue Trader même après avoir terminé la romance.
- Correction d’une série de réponses incorrectes dans le dialogue avec Yrliet, qui empêchaient certaines conversations avec elle de s’afficher ;
- Une question posée à Yrliet au sujet du sort d’Achilleas ne donne plus l’impression que le Lord Captain repose la même question à laquelle elle vient de répondre ;
- Les diapositives de l’épilogue sur l’avenir d’Yrliet ne s’affichent plus lorsqu’elle a été tuée.
Contenu de Lex Imperialis- De nombreuses corrections ont été apportées au ton, au style et aux descriptions de Thassera.
- Révision de la cohérence, du ton et du style des dialogues de Leethus.
- Nombreuses corrections apportées au ton, au langage et aux dialogues de Solomorne Anthar afin de mieux les adapter au style du reste du jeu et de mieux refléter la personnalité du personnage ;
- De nombreuses corrections ont été apportées au ton et au style des réponses du Rogue Trader dans d’autres contenus de Lex Imperialis afin de mieux les adapter au reste du jeu ;
- Solomorne ne se joint plus au groupe, car il est plusieurs niveaux au-dessus de celui-ci.
- Les dialogues avec les Arbites au palais de justice ont été améliorés afin de les rendre plus cohérents.
- Plusieurs options de dialogue dogmatiques chez Thassera ont été améliorées afin de mieux correspondre à ses convictions.
- Diverses corrections mineures ont été apportées à la romance de Solomorne ;
- Le mercenaire xéno et le timonier participant à la mission d’abordage de l’extension Lex Imperialis participent désormais à la conversation ;
- Le cavalier dans la quête de Maive est désormais en colère parce que le cheval a été libéré, et non à cause du bruit qu’il a causé ;
- Certains PNJ ordinaires sur Thassera utilisaient à l’envers les blagues des autres – corrigé ;
li> - Le dialogue dans lequel le Rogue Trader propose aux Arbites d’accueillir Solomorne dans leur escorte a été remplacé par une offre d’emmener n’importe quel arbitre – nous savons que Solomorne est le compagnon dans Lex Imperialis, mais votre Rogue Trader ne le sait pas encore. Pas encore.
- Solomorne ne se contredit plus dans différentes conversations sur le destin et les traditions ;
- Solomorne réagit désormais au temple du culte de la mort ;
- Solomorne réagit désormais à l’achèvement du Cénobium électrodynamique ;
- Le dialogue d’introduction avec le maréchal a été complété par une option de dialogue supplémentaire, plus respectueuse, pour s’adresser à lui.
- Une option de dialogue dans l’une des conversations avec Solomorne a été reformulée, dans laquelle le Lord Captain pose une question sur un sujet auquel Solomorne vient de donner une réponse détaillée.
- Vous pouvez désormais demander au surveillant de Vheabos-VI d’enquêter sur la tentative d’assassinat de Solomorne.
- Vous ne pouvez plus nommer Maive gouverneur si vous avez décidé de procéder à l’Exterminatus – c’est trop pour cette pauvre fille.
- Si vous réussissez tous les tests de compétence dans un dialogue avec le préfet et que vous utilisez les options de dialogue appropriées, cela déclenche désormais une réaction supplémentaire de la part des Arbites.
- L’une des options de dialogue pendant le procès au palais de justice était très vague quant à la nature exacte du verdict du Rogue Trader. Cela a été corrigé et est désormais plus clair.
- Les paroles de Maive ne sont plus considérées comme du bluff dans l’un des dialogues.
- Quelques nouvelles réactions d’Abelard à l’égard de Leethus ont été ajoutées.
- Quelques réactions supplémentaires à la séparation du reste du groupe sur Thassera ont été ajoutées.
- Les préoccupations de Solomorne concernant le thassertium ont été ajoutées dans le dernier dialogue sur Thassera.
- Des informations supplémentaires sur la livraison ont été ajoutées à l’encyclopédie.
- Ajout de la réaction de la foule à l’apparition de Marazhai et Yrliet sur Thassera.
- Ajout d’une autre réponse possible au dialogue avec le préfet, dans laquelle on cache la nature du thassertium.
- Ajout d’une option permettant d’interroger le gouverneur Ruoldo sur Thassera au sujet de ses origines.
- Ajout d’un article sur les grades des Arbites à l’encyclopédie.
- Ajout d’une option de dialogue supplémentaire plus douce pour mettre fin à la danse avec Solomorne pendant sa scène romantique ;
- Pour une raison quelconque, Ravor établissait le contact Vox avec le capitaine Sargona à la place de Vigdis. Cette irrégularité a été corrigée et Vigdis est de nouveau en service.
- Correction de petites incohérences dans la description de l’orchestre Servitor sur Thassera ;
- Correction d’une incohérence dans le récit sur Janus, où Solomorne dit à Vyatt que les impôts de Janus sont toujours payés à temps, alors que la conversation porte sur des navettes détruites en orbite par des rebelles.
- Correction de plusieurs cas où les dialogues du contenu Lex Imperialis suggéraient que le Rogue Trader connaissait certaines informations qu’il n’avait en réalité pas encore découvertes.
- Après avoir été renvoyé, Solomorne restait parfois sur le vaisseau spatial et continuait à être disponible normalement – corrigé, il partira désormais définitivement lorsqu’on le lui demandera ;
- Ajout d’une option de dialogue supplémentaire pour décrire Solomorne de manière plus positive à l’administrateur ;
- Ajout d’une réactivité supplémentaire pour Maive après la dernière bataille sur Thassera ;
- Ajout de répliques supplémentaires pour les PNJ sur Thassera ;
- Réactivité supplémentaire des compagnons sur Thassera ajoutée ;
li>
Contenu « Void Shadows »
- Cliquer plusieurs fois sur l’option permettant d’interroger Kibellah au sujet du temple cultuel n’entraîne plus l’interruption du dialogue ;
- Correction d’un bug dans le dialogue de la ligne de fret.
- Le flûtiste disparaît des ponts inférieurs après les événements qui lui sont liés.
- Kibellah commentait parfois les événements à Janus comme si elle s’y trouvait, alors qu’elle était ailleurs – corrigé.
- Kibellah déménagera désormais avec le reste du groupe dans l’Electrodynamic Cenobium.
- Une nouvelle réactivité a été ajoutée au maître Infernus et au maître de la discipline après l’interrogatoire du Genestealer.
- Correction d’un bug dans le dialogue de la scène du procès du culte de la mort, où les options de dialogue pour punir les officiers et les ouvriers étaient inversées en interne, ce qui entraînait des réactions incorrectes. li>
- Une nouvelle option plus neutre a été ajoutée au dialogue avec Jocasta et le Magus, qui correspond mieux à un Rogue Trader iconoclaste ;
- Les compagnons ne remettent plus en question la nature du Némésite lorsqu’ils plaisantent si celui-ci a déjà été vaincu ;
- Des conseils supplémentaires ont été ajoutés par les compagnons afin de souligner que la décision du joueur d’approuver Zacchary Weisz et d’ignorer le rituel a des conséquences graves et irréversibles (et bloque l’accès au contenu DLC).
Modifications générales apportées au récit
- L’option de dialogue dans la première quête d’Abelard, qui charge Senechal de s’occuper lui-même du problème, a été modifiée afin de préciser que le Rogue Trader ne souhaite pas s’immiscer dans les affaires personnelles d’Abelard. Cela devrait aider le joueur à comprendre que cette décision aura des conséquences négatives (et entraînera automatiquement l’échec de la deuxième quête d’Abelard, car cet homme sévère ne demandera pas d’aide avant qu’il ne soit trop tard).
- Lorsque la deuxième quête de Pasqal échouait ou était ignorée, ses dialogues ne reflétaient parfois pas cette situation – corrigé ;
- Le « zoo » de Footfall n’enregistrait pas la décision hérétique précédente du joueur – corrigé ;
- Certaines balises [draft] incorrectes ont été supprimées des répliques des PNJ à Footfall.
- Le joueur doit désormais être informé de l’existence du « cadeau » sous la forme de la tête de Kors pour obtenir l’option de faire exploser les navires pirates.
- L’âge de Pasqal en années, mentionné dans l’un des dialogues, était en contradiction avec le reste des événements du jeu et a été modifié de manière à ne jamais être directement mentionné ;
- Pasqal avait étonnamment toujours un dialogue [brouillon] concernant le dispositif Halo – corrigé ;
- L’un des objectifs de la quête « Tâches critiques » ne pouvait pas être atteint s’il n’était pas accompli avant Magnae Accessio – corrigé ;
- L’une des options de dialogue dans le dialogue de Pasqal sur le pont du vaisseau du Vide n’apparaissait qu’une seule fois et n’était plus accessible si le joueur n’avait pas cliqué immédiatement sur l’option – corrigé ;
- Modifications mineures du texte du dialogue avec le gouverneur Drivestem au sujet des familles Sauerback et Gaprak pendant la cérémonie Magnae Accessio ;
- Nombreuses corrections narratives mineures apportées aux événements de la colonie ;
- Nombreuses corrections narratives mineures apportées aux chroniques de la colonie ;
- Idira ne parle plus de Commorragh comme si elle y avait été lorsque vous ne l’avez pas emmenée avec vous ;
- Heinrix n’intervient plus dans le dialogue sur le massacre s’il ne fait pas partie du groupe. L’innocence ne prouve rien, mais Heinrix, s’il te plaît, ce n’est pas la première fois que tu fais ça !
- Heinrix réussissait d’une manière ou d’une autre à lancer un regard noir à Yrliet dans la scène sur le pont du vaisseau spatial vers Commorragh, alors qu’elle avait été laissée derrière dans la Cité Noire – corrigé ;
- Heinrix a réussi à lancer un regard noir à Yrliet dans la scène sur le pont du vaisseau spatial à destination de Commorragh, alors qu’il n’était pas présent, car il avait été renvoyé à Calcazar – corrigé ;
- Heinrix pouvait exprimer ses soupçons quant à la corruption possible de Kiava Gamma, même après que le groupe s’y soit déjà rendu et s’en soit occupé – corrigé ;
- Une erreur dans le cas du narrateur dans l’une des conversations avec Hieronimus sur Footfall a été corrigée ;
- Une impasse dans l’un des dialogues amoureux de Heinrix a été corrigée ;
- Correction d’un bug qui pouvait empêcher la quête « Stranger Among Her Own » d’être terminée ;
- La quête « Dreams and Stories » pouvait être impossible à terminer dans certaines circonstances – corrigé ;
- Le dialogue sur l’appareil Halo pouvait se terminer brusquement lorsque Argenta et Yrliet faisaient partie du groupe – corrigé ;
- Cassia ne parle plus à Heinrix pendant la rencontre « Signal de détresse » s’il ne fait pas partie du groupe ;
- Ajout de nouvelles épreuves de compétence narrative aux dialogues avec Kiava Gamma ;
- Ajout de conditions supplémentaires pour les plaisanteries des compagnons dans le jeu qui pourraient contredire des événements antérieurs ou être inappropriées à certains endroits ;
- Abelard ne parle plus à Pasqal à Janus si Pasqal n’est pas dans le groupe ;
Prologue
- Dans le prologue, il n’est plus possible de communiquer certaines informations sur Kunrad à Abelard si Kunrad n’a pas divulgué ces informations en raison des actions du joueur.
Acte I
- Lorsque le Rogue Trader interrompt le rituel à Rykad Minoris, tout le groupe entre désormais dans la pièce, et non plus seulement le Lord Captain.
- L’entrée du journal concernant la décision à prendre à propos de Rykad Philia en rapport avec les pirates tient désormais compte du résultat dans lequel vous avez peut-être découvert le mot-clé et l’avez quand même tuée.
- La description des Arbites lors de la première rencontre à Rykad Minoris identifiait incorrectement leurs armes – corrigé.
- Une erreur dans l’attribution des voix dans le spatioport de Rykad Minoris a été corrigée.
- Selon le moment de leur arrivée à Rykad Minoris, Cassia, Idira et le seigneur du crime RT reconnaissent désormais de manière cohérente si le soldat de l’Astra Militarum qu’ils rencontrent est un traître ou non. Auparavant, ils se contredisaient mutuellement.
Acte II
- Au cours de la conversation avec le censeur fabricant sur Kiava Gamma, il était possible de motiver Abelard et Argenta à plusieurs reprises, et la réponse d’Abelard était incorrectement affichée comme prononcée par le Forgefiend – corrigé ;
Acte III
- Lors du premier dialogue avec Nocturne of Oblivion, le Rogue Trader se souvient désormais si le test de connaissance (Xenos) a été réussi pendant le procès et si le Lord Captain a déjà découvert la nature de ce personnage mystérieux.
- Le Rogue Trader ne peut plus demander à Nocturne of Oblivion comment trouver Yrliet dans l’acte III si elle a déjà été tuée.
- Argenta ne mentionnera plus la mort du commissaire s’il est encore en vie.
- Argenta ne se plaindra plus d’avoir tué le commissaire à Comorragh si elle sait déjà ce qu’il a fait.
Acte IV- Lorsqu’elle se rend à la station Watcher dans l’extension Lex Imperialis, Idira n’entend plus les chuchotements lorsqu’elle porte le Psi-Stifler ;
- Lorsque Marazhai était interrogé sur ses projets d’avenir après avoir terminé sa quête, il continuait à répéter les anciennes répliques et s’attendait à ce que les événements de la quête se produisent comme s’ils n’avaient pas encore eu lieu – corrigé ;
- Octaviana ne parle plus de Jae dans l’acte IV comme si elle était encore en vie lorsque le Rogue Trader l’a exécutée.
- Octaviana et Jae sont désormais assises plus près l’une de l’autre pendant la fête à Footfall, comme décrit.
- Incendia ne creuse plus le cerveau du condamné lorsque le Rogue Trader l’a déjà exécuté ;
- Une erreur dans le cas du narrateur dans l’un des dialogues de la deuxième quête de Pasqal a été corrigée ;
- Une phrase en double prononcée par l’un des Aeldari à Quetza Temer a été corrigée ;
- Une erreur dans le dialogue avec Chorda sur Footfall a été corrigée.
Acte V
Mécaniques
Équilibrage
- La quantité d’expérience nécessaire pour passer au niveau supérieur a été augmentée de manière exponentielle à chaque niveau afin de compenser l’amélioration des performances des joueurs obtenue grâce au contenu DLC et aux correctifs.
- Tous les cas où des points d’expérience peuvent être gagnés dans l’acte I ont fait l’objet d’un contrôle de cohérence minutieux afin de garantir un gameplay plus fluide.
- Révision complète des configurations de départ des compagnons afin de les rendre plus efficaces et de supprimer les talents inadaptés ou inutiles à leur rôle au combat ;
- Certaines compétences du Danseur de lame et du Bourreau ont été profondément remaniées et ajustées :
Danseur de lame – Mort d’en haut et Valse mortelle
Après chaque saut avec Mort d’en haut ou Valse mortelle, le Danseur de lame subit un affaiblissement cumulable de -20 % d’esquive et -10 % de FOR, -10 % de PER jusqu’à -50 % jusqu’au début de son prochain tour.
Henker – Repentir forcé
La cible doit désormais passer un test de résistance pour chaque type de DoT dont elle est affectée lorsque la compétence est déclenchée. Si le test de résistance est réussi, l’effet de ce type de DoT échoue et n’est pas appliqué. En règle générale, environ 15 à 30 % des déclenchements sont résistés, selon le type et le niveau de la cible.
Bourreau – Coups de fouet
La formule a été modifiée de (2*StrB) à (StrB + PerB) afin de réduire l’échelle et de permettre des options de construction plus variées.
Bourreau – Là où ça fait mal
L’effet de cette compétence est soumis aux mêmes tests de résistance pour chaque type de DoT que ceux décrits dans « Repentir forcé », mais ce type de DoT n’est pas consommé en cas de résistance réussie. La cible ne peut pas non plus recevoir de nouvelles piles de l’effet DoT qui a déjà été supprimé avec cette compétence jusqu’à la fin du tour.
Bourreau – Carnaval de la misèreCette capacité a été entièrement remaniée et est désormais une attaque de mêlée sur une seule cible, infligeant quatre fois les dégâts des DoT sur la cible. Les DoT ne sont pas consommés par cette attaque.
Les améliorations pour Carnaval de la misère sont désormais les suivantes :
Amélioration 1 : toute cible affectée par les DoT du bourreau ne peut pas utiliser d’armure contre les DoT. Affecte la cible du Carnaval de la misère.
Amélioration 2 : l’effet du Carnaval de la misère se déclenche également pour les autres adversaires situés dans un rayon de 6 cases.
Amélioration 3 : les dégâts sur la durée du bourreau infligent 100 % de dégâts supplémentaires jusqu’à la fin du combat.
Amélioration 4 : tous les dégâts sur la durée infligés au bourreau lui-même ne causent plus de dégâts, mais le soignent à la place.
Généralités
- Les origines « Commandant de l’Astra Militarum », « Prêtre du Ministorum », « Officier de marine » et « Commissaire » ont été considérablement remaniées et pratiquement repensées de fond en comble afin de les aligner sur les origines plus récentes et plus puissantes.
- Le familier du Lord-Capitaine change désormais d’apparence et acquiert de nouvelles capacités en fonction de ses convictions :
– Iconoclaste exclusif : compétence fanatique ajoutée pour l’essaim Servoskull ; les blessures ou même l’inconscience n’ont plus d’effet négatif sur l’élan tant que vous vous trouvez à proximité du familier. – Exclusif à Iconoclast : caractéristique fanatique ajoutée pour le cyber-mastiff ; tous les alliés à proximité du familier soignent désormais leurs blessures au début de leur tour et subissent moins de dégâts au total ;
– Exclusif à Iconoclast : ajout d’une caractéristique fanatique pour le Cyber-Eagle ; le simple fait de voler à proximité confère une défense à ses alliés ;
– Exclusif à Heretical : Ajout d’une caractéristique fanatique pour l’essaim Servoskull ; tous les alliés autour du familier ont désormais plus de PA si suffisamment de créatures sont mortes à proximité ;
– Exclusivité hérétique : Ajout d’une caractéristique fanatique pour le Psyber-Raven ; lorsque l’Overseer se trouve dans la zone de relais, tous les dégâts qu’il recevrait sont redirigés vers des alliés aléatoires ;
– Exclusivité hérétique : Ajout d’une caractéristique fanatique pour le Cyber-Mastiff ; le familier inflige désormais des dégâts de feu supplémentaires et ne peut pas manquer les cibles en feu ;
– Exclusivement hérétique : ajout d’une caractéristique fanatique pour le Cyber-Adler ; le familier rend désormais les cibles handicapées encore plus efficaces contre leurs propres alliés ;
– Exclusivement dogmatique : Ajout d’une caractéristique fanatique pour l’essaim Servoskull ; le familier confère désormais un bonus de détermination à tous les alliés non xénos à proximité, tout en augmentant les dégâts totaux infligés aux ennemis de l’humanité. – Dogmatique exclusif : Ajout d’une caractéristique fanatique pour le cyber-mastiff ; les attaques réussies permettent au familier de survivre à des dégâts mortels ;
– Dogmatique exclusif : Ajout d’une caractéristique fanatique pour le cyber-aigle ; le familier confère désormais de la détermination et d’autres bonus à tous les alliés non xénos ;
- Ajout de nouveaux talents pour les armes à plasma, les fusils à arc, les fusils Webber, les armes Aeldari et Drukhari :
– 5 nouveaux talents généraux pour les fusils Webber : devenez votre propre voisin amical !
– 5 nouveaux talents généraux et 1 nouveau talent spécifique à Pasqal pour les fusils à arc : libérez la foudre !
– 3 nouveaux talents généraux, 1 talent spécifique à Yrliet et 1 talent spécifique à Marazhai pour les armes Aeldari/Drukhari : une xénotechnologie blasphématoire au service de l’Empire.
– 5 nouveaux talents généraux pour les armes à plasma, dont de nouveaux modèles AoE passionnants et des graphismes mis à jour ;
- Ajout de 5 nouveaux talents pour les exemplaires de l’archétype « surveillant » ;
- Amélioration des performances des fusils à arc : ajout d’un bonus de base pour la classe d’armes, réduction du coût en PA des tirs à 1 PA
- Révision du mécanisme de surchauffe du plasma : les cumuls de surchauffe sont désormais visibles, la probabilité d’explosion est cohérente et il existe des méthodes passives et plus extrêmes pour dissiper la chaleur.
- Ajout d’une mise à l’échelle pour les Webbers avec des chapitres ;
- Correction d’un calcul erroné pour les protocoles de surcharge de plasma ;
- Révision de la cohérence de l’interaction mécanique avec les effets d’immobilisation et de ralentissement causés par Webber ;
- Rétablissement du bonus de dégâts critiques manquant pour les fusils de précision. Ajout d’une description pour clarifier son existence.
- Correction d’un bug qui permettait parfois d’améliorer l’archétype du deuxième niveau avant d’avoir terminé le premier niveau lors de la réattribution, ce qui causait auparavant toutes sortes de problèmes.
- Wild Hunt et Dismantling Attack peuvent désormais être utilisés en combat rapproché avec des armes à distance ;
- Lorsqu’il intercepte pour se protéger, le cyber-mastiff peut enfin toucher les ennemis qu’il attaque en diagonale ;
- Les créatures Warp sont désormais correctement immunisées contre Perils of the Warp ;
- Le talent Warp Buffer ne redirigeait pas toujours correctement Perils of the Warp – corrigé ;
- Veil Degradation affichait des chances incorrectes pour Perils of Warp – corrigé ;
- Les Bloodletters sont désormais totalement immunisés contre les dégâts de feu (au lieu d’avoir seulement une très forte résistance à ceux-ci) ;
- La description de la corruption du Chaos chez les Chaos Space Marines a été clarifiée.
- Les grands dangers warp sans nom qui invoquaient des démons ont désormais un nom, une description, une icône mise à jour et n’invoquent plus que des démons mineurs.
- Les tourelles ne peuvent plus être ciblées par les buffs de divination.
- La défense spirituelle de l’Empereur immortel est désormais correctement supprimée par les pouvoirs psychiques.
- La défense spirituelle de l’Empereur immortel est désormais également déclenchée par les effets de dégâts sur la durée.
- Les tas de sable issus de la rencontre avec les Ambull reflètent désormais la position de la mère Ambull sous terre.
- La capacité « Stabiliser » du Corbeau cybernétique confère désormais le nombre correct de blessures temporaires.
- L’effet de la capacité « Stabiliser » du Corbeau cybernétique ne se cumule plus lorsqu’il est utilisé par plusieurs Corbeaux cybernétiques.
- L’Aigle cybernétique handicapant confère désormais un bonus fixe de +50 % à toutes les attaques d’esquive des personnages handicapés.
- Le Héraut de Tzeentch sur Rykad Minoris ne peut plus tomber au sol.
- Le talent « Apporter ma contribution » affecte désormais correctement les capacités du Surveillant.
- Le niveau de difficulté de tous les tests de compétence dans le jeu était auparavant défini manuellement, ce qui entraînait des incohérences et des pics de difficulté. Ils utilisent désormais tous un système de mise à l’échelle automatique lié au niveau de difficulté et à la progression de l’histoire.
- Le bonus de distraction de la mise à niveau « Surcharge III » du surveillant ne dure désormais plus qu’un tour.
- Le cyber-mastiff doit désormais seulement attaquer (et non toucher) un adversaire qu’il retient pour appliquer « Retenu ».
- Le surveillant doit désormais seulement attaquer (et non toucher) un adversaire retenu pour déclencher une attaque du cyber-mastiff qui le retient.
- L’allié protégé doit désormais seulement être attaqué (et non touché) pour déclencher une attaque du cyber-mastiff protecteur.
- Le cyber-mastiff qui capture ou protège un adversaire ne peut pas être déplacé vers une case adjacente lorsqu’il esquive des attaques ou des capacités de zone.
- Le cyber-mastiff inflige désormais 80 % de dégâts en moins à l’allié protégé.
- La fonction « Capteurs avancés » du cyber-aigle lui confère désormais le bon niveau d’armure.
- Le cyber-aigle lui-même n’est plus une cible valide pour « Appât vivant ».
- Les chances de coup critique du cyber-aigle sont désormais calculées correctement en fonction de son agilité ou de sa perception.
- Le protocole « Rafales d’ouragan » du cyber-aigle n’affecte plus les alliés voisins.
- Le talent « Approche globale » définit désormais correctement si le surveillant est à couvert.
- Aurora, dans le dernier combat de l’acte I, attaque désormais ses cibles détestées de manière plus cohérente.
- Stronghold confère désormais systématiquement l’immunité contre le statut « Prone ».
- Certains dialogues romantiques avec Cassia continuaient d’utiliser les valeurs des compagnons au lieu de RT pour les tests de compétence. Si cela pouvait avoir du sens dans le cas de Jae, ce n’est vraiment pas une option pour Lady Navigator.
- Smokescreen réduit désormais correctement les chances de coup critique de 50 % ;
- Les Cripple Strikes ont été supprimés des Kabalite Warriors de Vladaym, car ils ne correspondaient pas à la nature de la rencontre ;
- Abelard dans le prologue a été rééquipé d’une épée à chaîne au lieu d’une simple épée. Votre sénéchal est désormais un peu plus cohérent, Lord Captain.
- Le sauvetage de Cassia dans l’acte III n’entraîne plus la disparition de tous les familiers dans certaines circonstances.
- Pasqal commence désormais avec un fusil à arc au lieu d’un fusil laser lorsque vous le rencontrez pour la première fois.
- « Point of Curiosity » coûte désormais 2 PA au lieu de 1 PA.
- « Overseer’s Overcharge Upgrade II » affecte désormais correctement la mobilité des Psyber-Raven.
- « Overseer’s Overcharge » (à la fois « Heroic » et « Desperate ») supprime désormais divers effets de statut avec un contrôle strict si le familier n’est pas inconscient.
- Le surveillant avait accès trop tôt aux talents Exemplar – corrigé.
- « Perforation » utilise désormais correctement un seul jet pour tous les calculs de dégâts, et les coups critiques sont désormais correctement déterminés et calculés pour chacune des cibles.
- Les Nécrons sont désormais immunisés contre les effets de saignement.
- Les mandragores meurent désormais correctement après avoir tenté leur attaque déclenchée par la mort.
- Les mandragores de la première rencontre ont reçu de nouvelles capacités dangereuses ;
- Lightning Arc (Heroic Act) est désormais correctement enchaîné dans un rayon de 6 cellules ;
- La capacité « Hot on the Trail » ne permet désormais de poursuivre qu’un seul adversaire à la fois ;
- Si plus de 5 membres du groupe sont présents lors de la rencontre aléatoire avec les Daemonettes, le combat ne s’interrompt plus après le tour 5.
- « Fumes of Filth » ne cause plus de dégâts après la fin du dialogue.
- La description du talent « Focus ! » contenait une formule erronée – cela a été corrigé.
- « Take and Hold » n’accorde plus involontairement un tour supplémentaire au lanceur de sorts.
- Correction d’un bug qui permettait d’utiliser « Beleben » et « Eiserner Arm » en dehors de leur portée spécifiée.
- Le talent « Schicksalsbringer » ajoute désormais systématiquement une pénétration d’armure aux alliés.
- Les capacités (et pas seulement les attaques) des familiers sont désormais également renforcées par les exploits.
- Les exploits n’appliquent désormais correctement que l’augmentation des dégâts et ne sont supprimés que par les attaques.
- « Expert Finesse » et « Hunter’s Ambush » sont désormais disponibles dans la liste de niveau des instances.
- Pendant la quête « Echo of the Past », Idira n’essaie plus d’utiliser ses capacités de surveillante lorsque Vesper n’est pas à proximité.
- En raison d’une refonte complète de plusieurs origines, vous obtenez une réattribution gratuite supplémentaire que vous pouvez effectuer sans retourner au vaisseau.
- « Calcul mortel » n’augmente plus les dégâts auto-infligés par les capacités du danseur de lames qui coûtent des blessures.
- « Daemonic Attention Perils of the Warp » rend désormais correctement inconscient le psionique qui le déclenche et n’invoque plus que des démons mineurs.
- La capacité « Punition » de Cyber-Eagle fonctionne désormais correctement lorsqu’il vole autour d’obstacles.
- Les compagnons ne gagnent plus d’expérience s’ils ont déjà un niveau supérieur à celui du Rogue Trader, jusqu’à ce qu’ils soient à égalité.
- La perspicacité de Cold Trader confère désormais un double bonus aux compétences.
- Les personnages dans les dialogues ne subissent plus de dégâts causés par des effets de zone tels que les nuages de gaz ou les pièges.
- Brasswhisper est désormais un mini-boss, il ne peut donc plus être assommé ou étourdi.
- Pour compenser sa force accrue, Brasswhisper est désormais accompagné d’unités de mêlée plus faibles.
- Les chasseurs de primes ne peuvent plus utiliser « Chasse sauvage » à tort sur des cibles qu’ils ne peuvent pas attaquer (sous l’effet de butin d’autres chasseurs de primes).
- L’essaim Servoskull et le corbeau Psyber sont désormais correctement désactivés après la mort de leur surveillant ; la désactivation est désormais plus esthétique !
- Le buff Blood Oath est désormais systématiquement retiré de la cible après l’attaque du Blade Dancer.
- Les commandes de l’Arbitrator Castigator n’ont plus de temps de recharge commun : vous pouvez utiliser les trois en un seul tour.
- Anver Kingpin’s « Avenge Me ! » accorde désormais le nombre correct d’attaques supplémentaires à ses alliés.
- Assassin’s Haemorrhage inflige désormais les dégâts corrects.
- Le talent « Alacrity » peut désormais être sélectionné correctement dans l’archétype « Exemplar ».
- Les exigences de réputation ont été modifiées et la liste des objets disponibles auprès du marchand de la Marine impériale a été mise à jour.
- Le talent « Dual-Weapon Specialist » supprime désormais correctement toutes les pénalités, et pas seulement les coûts en PA.
Objets
Quelles sont les nouveautés ?
- De nombreuses nouvelles armes exotiques ont été ajoutées dans les actes II, III et IV.
- 12 nouveaux protocoles ont été ajoutés au marchand de familiers dans l’acte 4. Ils nécessitent un niveau de zèle dans l’une des convictions. Ils sont débloqués dès que vous atteignez le statut « disciple » dans la conviction correspondante et que vous parlez au marchand (ce qui signifie que vous ne voyez que les 4 que vous pouvez raisonnablement utiliser).
- 3 nouvelles armures de puissance non Astartes ont été ajoutées dans différents actes ;
- Certaines armures, équipements et armes existants pour les Drukhari, les Aeldari et les Space Marines ont été rééquilibrés dans tout le jeu et de nouveaux ont été ajoutés :
– Ajout d’une fonctionnalité unique à une lame venimeuse existante, Severed Hand. Le nom est très approprié pour cette arme.
– 4 nouvelles Venom Blades uniques
– 3 nouvelles Hekatarii Blades uniques
– 2 nouvelles Klaives uniques
– 5 nouveaux Long Rifles uniques
– Une fonctionnalité unique a été ajoutée à un canon à fusion existant, Ashen Breath. Il ne s’enflamme pas tout seul, mais il augmente certainement la quantité de cendres ennemies que vous verrez.
– Une fonction unique a été ajoutée à un blaster laser existant. Son nom est imprononçable, mais son effet est plus que bienvenu pour tout apprenti pyromancien qui se respecte.
– 1 nouvelle arme à fusion unique dotée de capacités de tir de précision ;
– Une fonctionnalité unique a été ajoutée à 2 armures Drukhari existantes. La Ghostplate est devenue plus plate et la Falco est désormais un peu plus glissante.
– 2 nouvelles armures Drukhari uniques. Une légère et une moyenne.
– 5 nouvelles armures légères Aeldari uniques.
– 1 nouveau bolter Astartes unique.
– Une fonction unique a été ajoutée à un lance-flammes Astartes existant. Élevez encore plus haut le bûcher.
– Une caractéristique unique a été ajoutée à une hache Astartes existante. Son sourire est pire que sa morsure.
– Une caractéristique unique a été ajoutée à un sabre laser Astartes existant. Découpez le champ de bataille à votre guise.
– 1 nouveau marteau de tonnerre Astartes unique. La première arme de ce type dans le jeu. Devinez son nom.
– 1 pistolet à plasma Astartes existant a reçu une caractéristique unique. Le pistolet à plasma dont elle vous dit de ne pas vous inquiéter.
– 1 nouvelle cape Astartes unique.
– 1 nouvelle paire de gants Astartes unique.
– 1 nouvelle paire de bottes Astartes unique.
– 2 nouveaux casques Astartes uniques.
– 1 nouvelle armure énergétique Astartes unique.
– Une série d’objets existants mais non disponibles à l’achat ont été remis en vente.
– 3 nouveaux pistolets à plasma uniques
– 1 pistolet à plasma unique révisé – qu’il soit votre lumière dans l’obscurité du 41e millénaire.
– 1 nouveau fusil à plasma unique – qui transperce tout.
– 2 nouvelles fonctionnalités uniques pour les fusils à plasma existants.
– 2 fonctions uniques mises à jour pour les fusils à plasma existants.
– 1 nouveau fusil à arc unique – l’heure est venue pour les grands penseurs.
– 1 fonction unique mise à jour pour un fusil à arc existant – menez la meute ;
Généralités
- Les valeurs de la plupart des armes de l’acte II ont été ajustées.
- Révision complète de la cohérence et de l’équilibre des armes Drukhari, Aeldari et Space Marine existantes.
- Les bottes d’inertie ne fonctionnent plus avec « Mort d’en haut » et « Danse des lames ». Nous comprenons que cela puisse être amusant, mais ces 50 à 60 PM par tour étaient tout simplement excessifs.
- Révision de l’équilibrage des objets Xeno et Astartes. Non seulement les chiffres ont été modifiés, mais certaines fonctionnalités uniques ont également été révisées.
- Révision de la cohérence et de l’équilibrage des classes d’armes Plasma, Webber, Arc Rifle et Sniper Rifle.
- Certaines armes à plasma et certains fusils à arc ont été révisés et quelques nouveaux ont été ajoutés.
- De nouveaux Webber ont été ajoutés et certains Webber existants ont été débloqués dans la version Vanilla sans DLC (les Webber uniques spécifiques au DLC restent verrouillés).
- Vous ne pouvez plus placer les yeux de Jae dans la soute. Leur regard vous accompagnera pour toujours (ou jusqu’à ce que vous trouviez quelqu’un qui s’y intéresse).
- L’émulsion scintillante n’a plus d’effet sur les personnages non psioniques.
- La cape Von Valancius avait une propriété cachée incorrecte qui permettait au Rogue Trader d’ignorer complètement l’armure et la déviation. Celle-ci a été supprimée. Même si vous êtes sans aucun doute invincible, Lord Captain, une couche de plastacier reste néanmoins un obstacle.
- Triumph of the Stalwart, The Pyre, Astartes Flamer, [Mars-Pattern] Astartes Flamer et Breath of Purgation ont été rééquilibrés.
- Les Sturdy Shield Straps n’avaient pas l’effet décrit – corrigé ;
- Silent Verdict – dégâts légèrement réduits, Death Cult Blade – pénétration d’armure légèrement réduite, [Retobi-Pattern] Greatsword – pénétration d’armure légèrement augmentée ;
- Severed Hand avait pour une raison inconnue un éclat d’arme puissante – corrigé ;
- Serrated Mono-Knife avait par erreur les valeurs d’un acte ultérieur et ses dégâts ont été réduits en conséquence ;
- Glandes surrénales du Fléau, fibres nerveuses de Marazhai, échantillon de tissu musculaire d’Abelard, peau de Malice, cœur d’Argenta, troisième œil de Cassia, convertisseur de douleur de Chtonos, tête du commissaire, chair corrompue par la distorsion, peau de caméloïne, greffe électrique du vétéran, cortex de Heinrix, cerveau d’Idira, viande séchée de Lacerax, tendons du Reaver, système respiratoire de Pasqal, augmentation neuronale de Solomorne et glande macrostéroïde de Wrack ne peuvent plus être placés dans la soute. Vous êtes un collectionneur effrayant, il faut le reconnaître, Capitaine. Mais qui pourrait bien vouloir toutes ces choses ?
- Le capteur de rythme cardiaque manquant a été rendu au marchand Explorator dans le quatrième acte.
- Le viseur du marchand Explorator a été remplacé par les lunettes de protection à calibrage automatique du marchand Kasbalica, et vice versa. Vos rapports sur les technologies xénologiques abominables ont été reçus et archivés, Lord Captain !
- La deuxième copie des bottes de combat psioniques a été retirée du conteneur de butin correspondant. Elles ne sont pas produites en série, comme vous le savez.
- Le pistolet de négociation peut désormais tirer correctement en combat rapproché, comme les autres pistolets.
- Certaines armes laser ne bénéficiaient pas du bonus de réduction de couverture – cela a été corrigé.
- Les dégâts infligés par « Prisoner’s Shank » ont été réduits, car ils étaient trop élevés pour une arme aussi primitive.
- Les dégâts infligés par « Unquenchable Fury » ont été augmentés.
- Il manquait des formules dans la description de « Demonic Instrument » – corrigé.
- Lorsque la grenade « Pollen of the Unreal » est équipée dans l’emplacement, le porteur ne bénéficie plus d’une réduction d’esquive de 20 % pour toutes les attaques. Non, tout simplement non.
- « Hardened Chainaxe » ne nécessite plus « Heretical Conviction ».
- La récompense pour l’énigme dans le laboratoire de Navis Nobilite a été modifiée. Vous pouvez désormais y obtenir l’une des deux nouvelles drogues à effet permanent ! Ces objets ne seront pas attribués rétroactivement, mais nous ne supprimerons pas non plus les anciennes récompenses.
- Le bonus manquant pour la puissance de pénétration des armes fixes a été ajouté à l’Autocannon volé.
- Le bonus de la Warp Surge Brooch n’affecte désormais que le premier tour non supplémentaire au combat.
- L’Ultrasonic Whistle ne restaure plus les AP lorsqu’il est utilisé par des personnages autres que Rogue Trader. Il ne peut y en avoir qu’un !
- Les dégâts et le niveau de saignement de l’épée mortelle ont été légèrement augmentés.
- Les gants élastiques, le manteau de miséricorde et l’émetteur tactique Vox ne peuvent plus être équipés par Ulfar. Désolé, mon grand.
- L’apparence des boucliers des gardes du corps du capitaine a été modifiée et leur nom a été restauré.
- Le fusil à arc d’Alpha n’ajoutait pas correctement 10 % de dégâts pour chaque allié actif – corrigé ;
Lieux
- Avoir des compagnons dans votre groupe ne provoque plus l’échec de l’activation des escaliers dans la crypte Xenos de l’acte V ;
- Ulfar peut désormais utiliser les échelles sur Salis Prime.
- Les mines dans les zones de quarantaine sur Footfall sont désormais plus mortelles.
- La cage contenant l’énorme carcasse de la machine démoniaque sur Eufrates II n’est plus décrite comme « la cage est vide » lorsque l’on clique sur l’infobulle.
- Certains conteneurs de butin sur Leethus étaient inaccessibles ou invisibles – corrigé ;
- De nombreux pièges dans l’acte I ne fonctionnaient pas correctement et ne causaient aucun dégât – corrigé ;
- De nombreux problèmes mineurs liés au brouillard de guerre dans l’ensemble du jeu ont été corrigés ;
- Le cheminement a été amélioré et les erreurs de clipping lors du combat avec l’appareil en feu sur Thassera ont été corrigées ;
- La cinématique avec les gardes près du Leman Russ à Leethus a été améliorée.
- Les pièges dans l’ancien bunker ne causaient aucun dégât – corrigé.
- Il pouvait arriver qu’une pièce secrète à Kiava Gamma ne puisse pas être ouverte car l’interface de la clé n’acceptait pas l’objet requis – corrigé.
Graphismes et visuels
Généralités
- 4 nouveaux portraits de PNJ ont été ajoutés : Abel, le commissaire, Malice et Clementia Werserian
- Après avoir obtenu le rang « Fanatique », le familier du Lord-Capitaine change d’apparence en conséquence – chaque type de familier a reçu des modèles alternatifs pour chaque rang !
- Vous pouvez désormais masquer chaque pièce d’équipement via les options de l’écran de personnage.
- De nombreux objets ont reçu de nouvelles couleurs pour leurs différents motifs et versions.
- Les graphismes ou les noms de nombreux objets ont été modifiés afin d’assurer leur cohérence.
- La cape de Heinrix pouvait se dupliquer lorsqu’une nouvelle cape était équipée. Ce problème a été corrigé.
- Corrections de nombreux bugs visuels mineurs dans le jeu.
- Certaines armures Aeldari ont désormais des versions féminines correspondantes ;
- Les graphismes manquants pour la casquette de commissaire ont été corrigés ;
- Les problèmes de clipping et de duplication avec l’implant oculaire de noble origine et d’autres lunettes/oculaires ont été corrigés.
- L’implant oculaire de la noble lignée brille désormais d’un rouge menaçant, tout comme sur le portrait.
- La couleur standard de la tenue du commandant de l’Astra Militarum correspond désormais à la couleur des portraits.
- Certaines textures du pont des officiers ne scintillent plus ;
- Les servosquelettes et les armures avec des bougies ont désormais des bougies allumées qui brillent ;
- La couleur par défaut de l’essaim de servosquelettes correspond désormais à celle du portrait ;
- Le Rogue Trader tournait parfois le dos à la délégation lorsqu’il rencontrait les navigateurs – corrigé ;
- Psyber-Raven utilise désormais son propre hologramme d’oiseau pour la sélection des mouvements, au lieu d’utiliser l’hologramme humain standard ;
- La sélection des plats dans les assiettes pendant la quête de Kibella a été mieux adaptée à la situation ;
- La forme de la tête et les textures du cyber-aigle ont été améliorées ;
- L’éclairage sur Footfall a été amélioré ;
- Une série de cinématiques dans l’acte I ont été améliorées.
- De nombreux cas dans le jeu où des objets élevés bloquaient la vue de la caméra ont été corrigés.
- Les animations des armes à distance à deux mains dans l’inventaire du personnage Solomorne ont été corrigées.
- Correction d’un bug visuel qui faisait parfois disparaître les bottes et les gants après le rechargement du jeu pour les personnages Arbitrator Origin.
- Les familiers ne sont plus parfois téléportés immédiatement à la fin des cinématiques d’ascenseur.
- Toutes les capes des personnages pouvaient devenir noires dans la crypte du vaisseau du Vide – corrigé.
- Le masque de Thassera traversait certains casques – corrigé.
Animations
- Les parties mobiles de certaines épées à chaîne manquaient – nous les avons rajoutées afin que vous puissiez les toucher avec votre épée lorsque vous vous en approchez !
- La machine à douleur de Talos tire désormais correctement depuis ses canons et non plus depuis des points aléatoires sur son corps.
- Le serviteur sur le vaisseau abandonné joue désormais la bonne animation lorsqu’il attaque ;
- Les animations des tirs de lance dans les combats spatiaux n’étaient parfois pas correctement attachées au canon de l’arme – corrigé ;
- Les grotesques avaient un point d’attache incorrect pour les animations de tir – corrigé ;
- L’animation de traction de caisses pour les cyber-mastiffs a été corrigée ;
- Les problèmes liés aux animations du Talos Pain Engine ont été corrigés.
- Le point d’attache incorrect au niveau de la hanche pour le pistolet Corrupted Inferno, qui entraînait un clipping, a été corrigé.
- Les pièces d’armure de base de Solomorne qui disparaissaient ou se détachaient visiblement du corps pendant certaines animations ont été ajustées.
- Cyber-Mastiff a reçu plusieurs nouvelles animations d’attaque.
- Le positionnement et l’animation du bras gauche de Kibellah sur l’écran des personnages lors de l’utilisation d’armes à distance ont été ajustés.
- Certaines parties de la géométrie du Psyber Raven qui volaient près de l’oiseau ont été corrigées.
- Effets visuels
- Les bombardiers Void Raven ne produisent plus d’effets visuels aussi importants lorsqu’ils tirent.
- L’effet visuel de la destruction des torpilles a été amélioré.
- Les effets visuels de la capacité « Pluie de sang » ont été légèrement améliorés.
- Les effets visuels du sang sur les lames des Cultistes de la Mort ont été améliorés.
- La destruction d’un vaisseau par une équipe d’abordage ne fait plus persister les effets visuels du moteur après sa destruction.
- Les éclairs du fusil à arc électrique sont désormais correctement appliqués aux cibles secondaires.
- Des effets visuels ont été ajoutés aux vagues de sable qui se déplacent pendant le combat contre les Ambull.
- Les effets visuels des lames Hekatarii ont été améliorés.
Interface utilisateur
Audio
Son
- La voix du personnage sélectionnée par défaut (si vous l’avez oubliée ou si vous ne l’avez pas sélectionnée) correspond désormais au portrait et n’est plus par défaut la première voix féminine de la liste.
- La compétence « Assault Onslaught » a désormais les sons appropriés.
- Un son a été ajouté à la scène avec le Vox cassé dans l’épave de l’Inquisition.
- De nouveaux effets sonores brutaux ont été ajoutés pour les coups de plasma surchargés.
- Correction d’un bug qui faisait que Kibellah ignorait les paramètres de volume de la voix dans le menu.
Musique
- Correction de certains cas où la musique de « Void Shadows » continuait à être jouée par-dessus d’autres musiques.
- Correction d’un bug qui empêchait l’orchestre Servitor de supprimer la musique de fond par défaut lorsqu’il jouait ses mélodies inoubliables sur la console, comme si la cacophonie existante ne suffisait pas !
- De la musique a été ajoutée à la cinématique avec l’officier fou sur Eurac-V.
Espace
Gestion des colonies
Combat spatial et gestion des vaisseaux spatiaux
- Les intercepteurs Fury avaient parfois un hologramme incorrect qui ressemblait à un humain – corrigé.
- Certaines textures manquantes d’objets d’arrière-plan dans les combats spatiaux ont été corrigées.
Localisation- Des centaines de corrections mineures ont été apportées au texte dans toutes les langues : fautes de frappe, genre incorrect, mots en double, etc. ;
- Dans la version russe du dialogue avec les frères d’Ulfar, la voix était déformée par le casque, alors qu’aucun d’entre eux ne portait de casque – corrigé ;
- La description incorrecte de « The Pirate’s Eyepatch » (le cache-œil du pirate) en anglais a été corrigée ;
- Correction d’un bug dans certaines langues qui pouvait faire disparaître la première lettre de chaque diapositive de l’épilogue ;
- Ajout de quelques symboles chinois simplifiés manquants au jeu, ils n’apparaissent plus sous forme de champs vides champs vides ;
- Plusieurs traductions turques manquantes ont été ajoutées ;
Mode coopératif
- L’ajout d’un objet aux favoris n’entraîne plus de désynchronisation.
Divers
- Un problème lié à la comparaison d’objets par GUID, qui étaient convertis en chaînes de caractères pour les outils Mod, a été corrigé.
- L’orgue dans les quartiers du Rogue Trader n’est plus décrit comme cassé dans l’infobulle.
- Le succès « Purge the Unclean » comportait une condition cachée incorrecte pour détruire un vaisseau spatial impérial. Cela a été corrigé au nom de l’Empereur.
- Plusieurs autres succès comportaient des conditions supplémentaires incorrectes ou cachées et ont été corrigés.
- Correction d’un bug qui provoquait le déclenchement involontaire du succès « Friendly Warp-fire ».
C’est ce qu’espéraient de nombreux fans, car l’épilogue comportait souvent des erreurs qui rendaient la fin du jeu très incohérente. De plus, des bugs importants liés aux quêtes ont été corrigés, comme ceux de la série de quêtes autour d’Yrliet, connue pour ses problèmes.

